Topo

Dreamworks mostra cenas inacabadas de versão infantil de "Os Vingadores" em Cannes

O diretor Peter Ramsey aproveita o buzz de Cannes pra começar a divulgação de "Rise of the Guardians". O filme não está na seleção oficial (16/5/12) - Getty Images
O diretor Peter Ramsey aproveita o buzz de Cannes pra começar a divulgação de "Rise of the Guardians". O filme não está na seleção oficial (16/5/12) Imagem: Getty Images

Thiago Stivaletti

Do UOL, em Cannes

16/05/2012 13h33

Os grandes estúdios aproveitaram o buzz de Cannes pra iniciar a divulgação de filmes que vão ser lançados só daqui a seis meses. Antes do festival começar, a Dreamworks chamou a imprensa para ver algumas cenas de “Rise of the Guardians”, uma espécie de versão infantil e animada de os “Vingadores” em que Hulk, Thor e companhia são substituídos pelo Papai Noel, Coelhinho da Páscoa, a Fada do Dente e outras criaturas do imaginário das crianças. O filme estreia em novembro.

O roteiro é de William Joyce, premiado escritor de livros infantis. Nele, um garoto chamado Jack Frost se une aos mitos infantis para derrotar o vilão Pitch, que transforma o sonho das crianças em pesadelos. “A ideia para o filme surgiu quando Bill nos contou que a filha dele perguntou se os personagens que ela conhecia, como o Papai Noel e o Coelhinho da Páscoa, já tinham se encontrado alguma vez”, contou o presidente da Dreamworks, Jeffrey Katzenberg.

A ansiedade para começar a divulgação é tamanha que a produtora mostra até cenas inacabadas – algumas eram tão primárias que pareciam feitas no PaintBrush ou no Corel Draw. “Vamos combinar uma coisa: o que não estiver perfeito, não está pronto ainda”, desculpou-se Katzenberg.

Mas o que está pronto é mesmo espetacular. “Rise of the Guardians” parte de personagens de animação tradicional pra criar um visual exuberante e extremamente colorido e detalhado, aproveitando bastante as possibilidades do 3D. North, o Papai Noel, surge menos barrigudo e com tatuagens nos dois braços – “naughty” (safado) de um lado e “nice” (legal) do outro –, dublado por Alec Baldwin num sotaque russo. Quando a mediadora trocou “tooth fairy” (fada do dente) por “fairy tooth”, Baldwin não resistiu: “Cuidado pra não se confundir. Fairy Tooth é o nome de uma boate na Lower Manhattan (em Nova York)”, brincou.

Chris Pine, de “Star Trek”, dubla o protagonista, Jack Frost, um garoto de 14 anos que descobre ter poderes e quer se juntar ao grupo. “Ele é o outsider do grupo, mas possui uma grande sensibilidade”, comentou.

Hugh Jackman, que não apareceu no evento, empresta um sotaque australiano a Bunnymund, o Coelhinho da Páscoa. E Jude Law carrega no sotaque britânico para dublar Pitch, o vilão que transforma o sonho das crianças em pesadelo, um Bicho-Papão moderno que lembra o Loki dos “Vingadores”.