"O Brasil passou a ser meu destino de vida", diz Willem Dafoe
O ator norte-americano Willem Dafoe, conhecido pelos papéis nos filmes de Lars Von Trier, Wes Anderson e até pelo Duende Verde em "Homem-Aranha", está no Brasil para promover seu novo filme, "Meu Amigo Hindu", dirigido por Hector Babenco, que chega aos cinemas no dia 3 de março.
Esse, no entanto, não é o primeiro trabalho dele aqui. O ator já havia participado do Festival do Rio em 2011 --com os filmes "Amor Obsessivo", de sua mulher, Giada Colagrande, "4:44 - O Fim do Mundo", de Abel Ferrara, e "O Caçador", de Daniel Nettheim-- e já havia atuado na peça "A Velha", em 2014. "O Brasil é destino na minha vida", disse ele, em conversa com jornalistas. Ainda assim, falar sobre São Paulo não é fácil. "É uma cidade que está sempre mudando. Mesmo eu sendo um cara urbano, é uma cidade difícil. Posso dizer que eu gosto mais de São Paulo agora do que da primeira vez".
"[Quando perguntam sobre o Brasil] Eu nunca fico feliz com minha resposta, porque está sempre mudando", completou. "E sempre colorido pelo motivo de estar aqui e com quem".
Babenco e Dafoe se conhecem desde os anos 1980, mas o diretor não esperava que o ator fosse aceitar tão facilmente o papel de protagonista em seu filme. O ator, no entanto, confirmou sua condição de fã. "Eu sempre disse que gostaria de trabalhar com o Babenco. Quando ele me mostrou o roteiro, disse sim porque é um filme pessoal de amor à vida e amor ao cinema".
Em "Meu Amigo Hindu", Dafoe vive um diretor de cinema que enfrenta um câncer agressivo e, ao mesmo tempo, lida com as mulheres de sua vida. Babenco diz que o filme tem muitos elementos de sua própria biografia, mas "dizer que é um filme autobiográfico é limita-lo. É uma ficção com aspectos da minha vida".
Um dos aspectos da realidade mais notáveis é a presença no filme de Barbara Paz, mulher do diretor. No filme, a personagem de Barbara venceu um reality show. Qualquer semelhança com "Casa dos Artistas" não é mera coincidência.
Barbara contou que não é fácil ter parte da sua vida recontada, mas o fato de o filme ser todo falado em inglês a ajudou. "Falar uma língua que não é minha me distanciou de mim mesma. Não é fácil ter a vida recontada, mas falar inglês me ajudou".
Babenco contou que o filme terá uma versão dublada, que contará com a voz dos próprios atores. Ainda estão no elenco Reynaldo Gianecchini, Selton Mello, Maria Fernanda Cândida. Como Dafoe é o único ator que não fala português, seu personagem será dublado por Marco Ricca.
ID: {{comments.info.id}}
URL: {{comments.info.url}}
Ocorreu um erro ao carregar os comentários.
Por favor, tente novamente mais tarde.
{{comments.total}} Comentário
{{comments.total}} Comentários
Seja o primeiro a comentar
Essa discussão está encerrada
Não é possivel enviar novos comentários.
Essa área é exclusiva para você, assinante, ler e comentar.
Só assinantes do UOL podem comentar
Ainda não é assinante? Assine já.
Se você já é assinante do UOL, faça seu login.
O autor da mensagem, e não o UOL, é o responsável pelo comentário. Reserve um tempo para ler as Regras de Uso para comentários.